Lost Boy – Ruth B (歌詞中文翻譯)


Lost Boy

原唱者:Ruth B

發行年:2015

There was a time when I was alone
(曾經,我只有一個人)

Nowhere to go and no place to call home
(沒有地方去,也沒辦法打電話回家)

My only friend was the man in the moon
(我唯一的朋友,就是月亮上的男人)
(註:月亮上的男人,指的是不存在的人)

And even sometimes he would go away, too
(有時,連他也會消失)

Then one night, as I closed my eyes
(然後有天,我閉上眼睛)

I saw a shadow flying high
(我看到一道黑影上升)

He came to me with the sweetest smile
(他走向我,對我擠了個甜甜的微笑)

Told me he wanted to talk for awhile
(他說,想跟我說幾句話…」)

He said, “Peter Pan, that’s what they call me
(他說:「叫我彼得潘吧!」)

I promise that you’ll never be lonely,” and ever since that day
(他說:「從今以後,你永遠不會寂寞了…」)

I am a lost boy from Neverland
(我是個迷路的男孩,從夢幻島來)

Usually hanging out with Peter Pan
(我總是跟彼得潘在一起…)

And when we’re bored we play in the woods
(當我們無聊的時候,就在樹林裡玩)

Always on the run from Captain Hook
(虎克船長總是在追我們…)

“Run, run, lost boy,” they say to me
(跑啊!跑啊!迷路的男孩…他們總是這樣對我說)

Away from all of reality
(從現實中跑開吧!)

Neverland is home to lost boys like me
(像我這樣的迷路男孩,夢幻島就是我的家…)

And lost boys like me are free
(我這種迷路的男孩,其實很自由)

Neverland is home to lost boys like me
(因為我的家,就是夢幻島)

And lost boys like me are free
(像我這樣的男孩,很自由)

He sprinkled me in pixie dust and told me to believe
(他對我灑了精靈粉,告訴我要相信……)

Believe in him and believe in me
(要相信他,也要相信自己…)

Together we will fly away in a cloud of green
(有一天,我們會一起飛到綠色的雲裡…)

To your beautiful destiny
(多麼美好的人生啊!)

As we soared above the town that never loved me
(我們在這個不友善的城市上空,翱翔)

I realized I finally had a family
(我發現我終於有家人了…)

Soon enough we reached Neverland
(很快的,我們就到了夢幻島)

Peacefully my feet hit the sand
(我的腳順利著地了)

And ever since that day
(從那天開始…)

I am a lost boy from Neverland
(我就是從夢幻島來的迷路男孩)

Usually hanging out with Peter Pan
(總是和彼得潘在一起)

And when we’re bored we play in the woods
(無聊的時候,就去森林裡玩)

Always on the run from Captain Hook
(一直被虎克船長追著跑)

“Run, run, lost boy,” they say to me
(跑啊!跑啊!迷路的男孩,他們總是這樣對我說…)

Away from all of reality
(從現實中跑開吧…)

Neverland is home to lost boys like me
(夢幻島就是我的家…)

And lost boys like me are free
(迷路的男孩卻是自由的)

Neverland is home to lost boys like me
(夢幻島就是我的家…)

And lost boys like me are free
(迷路的男孩卻是自由的)

Peter Pan, Tinkerbell, Wendy Darling
(彼得潘、奇妙仙子、溫蒂…)

Even Captain Hook, you are my perfect story book
(甚至連虎克船長,你們都是我最愛的故事書…)

Neverland, I love you so
(夢幻島,我愛你…)

You are now my home sweet home
(現在你就是我的家了…)

Forever a lost boy at last
(永遠都是迷路男孩的避風港…)

Peter Pan, Tinkerbell, Wendy Darling
(彼得潘、奇妙仙子、溫蒂…)

Even Captain Hook, you are my perfect story book
(甚至連虎克船長,你們都是我最愛的故事書…)

Neverland, I love you so
(夢幻島,我愛你…)

You are now my home sweet home
(現在你就是我的家了…)

Forever a lost boy at last
(永遠都是迷路男孩的避風港…)

And for always I will say
(我永遠會說…)

I am a lost boy from Neverland
(我就是從夢幻島來的迷路男孩)

Usually hanging out with Peter Pan
(總是和彼得潘在一起)

And when we’re bored we play in the woods
(無聊的時候,就去森林裡玩)

Always on the run from Captain Hook
(一直被虎克船長追著跑)

“Run, run, lost boy,” they say to me
(跑啊!跑啊!迷路的男孩,他們總是這樣對我說…)

Away from all of reality
(從現實中跑開吧…)

Neverland is home to lost boys like me
(夢幻島就是我的家…)

And lost boys like me are free
(像我這樣迷路的男孩,才是自由的…)

Neverland is home to lost boys like me
(夢幻島是我的家…)

And lost boys like me are free
(在現實中迷惘的人,難道不是自由的嗎?)


Author: 廚餘嫂

正職為遊樂園鬼屋演員(派遣工);興趣:跑步、彈鋼琴、騎重機;喜歡瑞奇馬汀的每首歌;喜歡的書籍是道德經及猛男寫真集。2020年之後,終於發現了自己一生的使命-收集與發酵廚餘。

有什麼想法嗎?