Crazy-Aerosmith(中文歌詞翻譯)


這首歌的官方MV是那年代很紅的艾莉希亞.席維史東跟麗芙泰勒所出演的,演繹典型的美國加州女孩日常生活,可能家境不錯,年青,長得辣,身為女人,本錢最雄厚就是這時候啦!不爽白不爽,所以她們想幹嘛就幹嘛,因為總是會有人包容她們的青春任性。

Crazy
原唱者:Aerosmith
發行年:1993

Come here, baby
(來吧!寶貝)

You know you drive me up the wall
(你知道,你已經逼我到牆角了)

The way you make good on all the nasty tricks you pull
(妳做的骯髒事,雖然表面看起來很漂亮)

Seems like we’re makin’ up more than we’re makin’ love
(其實,作愛的時候,大家都只是在假裝…)

And it always seems you got somethin’ on your mind other than me
(我覺得,每次你總是很不專心)

Girl, you got to change your crazy ways
(美眉,妳必須要停止這種生活了)

You hear me?
(妳有聽到我說的嗎?)

Say you’re leavin’ on a seven thirty train
(妳說你要坐七點半的火車離開……)

And that you’re headin’ out to Hollywood
(要去好萊塢闖蕩)

Girl, you been givin’ me that line so many times
(這種話,妳已經說過好多次…)

It kinda gets like feelin’ bad looks good, yeah
(我也忍耐了很久)

That kinda lovin’ turns a man to a slave
(這種愛,讓一條硬漢變成奴隸)

That kinda lovin’ sends a man right to his grave

(這種愛,讓一個男人成為行屍走肉)

I go crazy, crazy baby, I go crazy
(這次,我真的瘋了,瘋了,瘋了)

You turn it on, then you’re gone
(你點燃我的慾火,然後卻跑掉)

Yeah, you drive me crazy, crazy, crazy for you baby
(是的,我被妳搞瘋了,瘋了)

What can I do, honey? I feel like the color blue
(我能怎麼辦?我覺得自己綠了)

You’re packin’ up your stuff
(妳正在打包行李)

And talkin’ like it’s tough
(聽妳說,好像我讓妳吃苦了…)

And tryin’ to tell me that it’s time to go, yeah!
(然後妳告訴我:「一切該結束了…」)

But, I know you ain’t wearin’ nothin’ underneath that over coat
(但是我知道,你那件大衣裡面什麼也沒穿,妳不會這樣出門的XD)




And it’s all a show, yeah!
(妳這個假掰!)

That kinda lovin’ makes me wanna pull down the shade, yeah!
(這段可悲的愛情,我甚至不想讓別人知道…)

That kinda lovin’, yeah, now I’m never, never, never gonna be the same
(這種愛,讓我變成另外一個人了)

I go crazy, crazy baby, I go crazy
(我瘋了,瘋了…)

You turn it on, then you’re gone
(妳開始這一切,然後卻轉身離開)

Yeah, you drive me crazy, crazy, crazy for you baby
(是的,我被你搞瘋了,瘋了)

What can I do, honey? I feel like the color blue
(我該怎麼辦?親愛的,我覺得自己很憂鬱)

I’m losin’ my mind, girl, cause I’m goin’ cra
(我已經無法思考,因為我瘋了)

I need your love, honey, yeah!
(我需要你的愛,親愛的,耶!)

I need your love
(我需要你的愛…)

Crazy, crazy, crazy for you baby
(我為妳瘋狂,瘋狂,瘋狂了,寶貝…)

I’m losin’ my mind, girl, cause I’m goin’ crazy
(我為妳瘋狂,瘋狂,瘋狂了,寶貝…)

Crazy, crazy, crazy for you baby
(我為妳瘋狂,瘋狂,瘋狂了,寶貝…)

You turn it on then, you’re gone
(你開始這一切,然後卻想一走了之…)

Yeah, you drive me
(是的,你讓我…)

Ooh, ooh, ooh, Ooh, ooh, ooh
(哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦)

Ow, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶)

PodCut Coffee Pod Recycle Nespresso 咖啡膠囊回收器
PodCut™ - Nespresso 咖啡膠囊回收神器
部落格公告:我們有 Podcast。也有 出書


加入 facebook 粉絲團 = 支持我們更好的創作!!!




Author: 廚餘嫂

正職為遊樂園鬼屋演員(派遣工);興趣:跑步、彈鋼琴、騎重機;喜歡瑞奇馬汀的每首歌;喜歡的書籍是道德經及猛男寫真集。2020年之後,終於發現了自己一生的使命-收集與發酵廚餘。

有什麼想法嗎?