把歌名「Efilnikufesin」反過來唸,就是Nice fucking life. NFL也是Nice Fucking Life的縮寫。這首歌在寫一些「名人」,因為被名氣沖昏頭,所以最後就自毀墮落而亡。它把過程寫得很清楚,一開始,你因為天生小有才氣或是美貌,吸引了一些人的注意,大家覺得喜歡你,你就做一些事來取悅別人,接著你有了名氣,習慣了名氣之後,就害怕失去別人的關注,所以你讓無關的人,擁有對你「指指點點」的權利,但平凡人也恨自己的平凡,所以他們的復仇,就是看著那些天生美貌、有才華的人先自爆,接著他們再來欣賞這場戲。
Efilnikufesin (N.F.L.)
原唱者:Anthrax
發行年:1987
It started back in high school
(一切都是從高中開始的)
So cool, king of the scene
(我超酷,到哪裡都有人注意我)
You found that making people laugh
(你發現,人們臉上掛著笑容)
Was more than just a dream
(那只不過是一場夢而已)
The public took right to you
(當你成了名人之後,人人好像都對你有某種權利?)
Like flies to a pile of shit
(你成了大便,他們是旁邊飛舞的蒼蠅,他們有權利……染指你)
So funny and smart, so talented
(你有趣、聰明又有才)
But success just couldn’t fit
(但是成功,卻毀了你)
Wasting your life no future bright
(你浪費自己的生命,沒有未來)
Dancing on your grave
(你在自己的墳墓上跳舞)
Living like a slave, someone should’ve said
(活著像個奴隸,有人可能告訴你過)
Nfl, efilnikufesin nfl
(好棒、好棒的人生…)
(註:NFL, 其實是指Nice Fucking Life的縮寫,efilnikufesin這個字,也是Nice fucking life反著拼)
Nfl, efilnikufesin nfl
(好棒、好棒的人生…)
Wake up dead in a plywood bed
(我在木板床上醒來,跟死人一樣)
Six feet from the rest of your life
(你離生活,只有2公尺的距離)
And when you couldn’t see your own dependency
(當你看不到自己的依賴時……)
Nfl, nice fuckin’ life
(真是他媽的超棒、超棒的生活)
The whole world is your playground
(整個世界,都是你的遊樂場)
Yet you can’t find your niche
(但是你找不到自己的立足之地)
Your only friends, it helps you through
(你只剩一個朋友,會幫你)
Helps you dig your daily ditch
(他幫你挖每天的那個洞,讓你苟活下去)
The bottom line can’t touch you
(你無法接受結論)
Cause you’re above the rest
(因為你自命不凡)
But your little friend’s the enemy
(你的可愛好朋友,其實是敵人)
And the bottom line is death
(你的結論,最終就是一死)
You lived a life of excess
(你炫富的生活)
Goddamn shame it’s such a waste
(浪費了多少資源,真是人類的恥辱)
Just one too many cookies
(太多的餅乾)
From the batch no one should taste
(但其實都是從水溝裡撿來的,你不應該吃它)
Yet his memory stills stays with us
(關於這種公眾人物,我們仍然記得他)
Cause watching him was fun
(因為看著這種人自毀,我們就覺得很有趣)
Too bad things weren’t different
(但是真糟糕,這次代誌大條了)
Who knows what he’d have done
(誰知道他做了什麼不可告人之事……?)
