Don’t Stop Believing-Journey(歌詞中文翻譯)

為了追求更好的生活,人到未知的世界奮鬥。就算在異鄉墮落了,也不能忘記初衷。沒當過國外移工的人,也從未離家獨自生活的人,永遠不會懂。

歌詞完全是用旁觀者的立場來看,像是酒吧裡、馬路上、或是賭場裡孤單的人們,歌裡都是用一種冷眼旁觀,卻帶著諒解的心來看待他們的荒唐行為。這些離家漂泊的人,心中沒有歸屬感,在異鄉是非常容易誤入歧途的。

Continue reading “Don’t Stop Believing-Journey(歌詞中文翻譯)”

Wheel in the Sky-Journey(中文歌詞翻譯)

這仍是Journey那些年因為全球巡演太多,想回家所寫出來的歌。在外面撈錢撈太兇,坐在車裡看著天空,感覺自己就像一個陀螺一樣轉啊轉的。另外,在MV中,主唱所穿的牛仔褲,因為人體健康因素,現在已經停產了。

Continue reading “Wheel in the Sky-Journey(中文歌詞翻譯)”

Lights-Journey(歌詞中文翻譯)

看到落日的光芒,就想回家。因為樂團撈錢撈太兇,團員的故鄉在舊金山(Bay City)。但他們在長期在全世界巡迴演出,和家人聚少離多。所以思鄉心切之下,就寫了這首歌。

Continue reading “Lights-Journey(歌詞中文翻譯)”

Havana-Camila Cabello (中文歌詞翻譯) 

這首歌講的是不是她本人的經歷?我們不知道。雖然以她的人生來說,要對號入座很自然。
她小時候曾在古巴、墨西哥、跟美國之間漂流的生活,最後她落腳邁阿密,然後在長大回到哈瓦那探親,遇到個帥哥,做了一會兒援交嗎?

到底是不是她本人的經驗不重要,這首歌只是想塑造她成為身經百戰的性愛雅典娜,在流行音樂界,總是要有人不斷繼承這個爵位呀!

Continue reading “Havana-Camila Cabello (中文歌詞翻譯) “

Who Says You Can’t Go Home-Bon Jovi (中文歌詞翻譯)

人總是為了追求更好的生活,選擇離開家鄉,到外面的世界奮鬥。
但是,他非要離開過家鄉,才會懂得家鄉的可愛之處。這又印証了那個道理:如果一個人從來沒有失去過,他又怎麼能知道擁有時的美好?

這首歌同時也是一個慈善組織 『Habitat for Humanity International 』和BON JOVI一起合作宣傳的作品。這個慈善組織,專門集義工之力,為遊民或是低收入者,建便宜的房子,讓他們也能回家。

Continue reading “Who Says You Can’t Go Home-Bon Jovi (中文歌詞翻譯)”

Hometown Glory-Adele 中文歌詞翻譯

Adele對自己的家鄉,倫敦南部的西諾伍德區,有著強烈的情感,這首歌是她要離家讀大學時寫的。雖然是個小鎮,但是充滿了成長過程中的回憶,應該是暗戀、初戀、失戀都在這裡發生吧。

仔細聽Adele的歌,我發現裡面常帶有一種強迫傾向。我想應該是她蒼老的聲音跟她的年紀很不搭,雖然Adele的一生也充滿挫折,但終究是年輕女孩啊,誰會想要放棄一生一次的青春燦爛不享受,直接變身歐巴桑?而作品最終取得的妥協,只能把平淡的感受再向深處刻劃,所以她的歌裡多半都是「想太多了…」。

Continue reading “Hometown Glory-Adele 中文歌詞翻譯”