In My Daughter’s Eyes-Martina Mcbride (歌詞中文翻譯)

In My Daughter’s Eyes
原唱者:Martina McBride
發行年:2003

In my daughter’s eyes I am a hero
(在女兒的眼中,我是英雄)

I am strong and wise and I know no fear
(我堅強,聰明又勇敢)

(因為這是我的部落格,所以放我自己唱的)

But the truth is plain to see
(但其實………)

She was sent to rescue me
(是上帝送她到我身邊來,為了拯救我)

I see who I wanna be
(現在我知道,我想做什麼樣的人了)

In my daughter’s eyes
(在女兒眼裡)

In my daughter’s eyes everyone is equal
(她覺得,每個人都是平等的)

Darkness turns to light and the world is at peace
(沒有歧視,世界也很美好)

This miracle God gave to me gives me strength when I am weak
(她是上帝帶來的奇蹟,我脆弱的時候,她給我力量)

I find reason to believe
(現在,我知道我該相信誰了)

In my daughter’s eyes
(在女兒的眼睛裡,我看見了)

And when she wraps her hand around my finger
(她用小小的手,握住我的手指)

Oh it puts a smile in my heart
(她為我帶來一朵微笑,從臉上都滲透到內心了)




Everything becomes a little clearer
(我不再迷惑)

I realize what life is all about
(我知道我的人生,有什麼意義)

It’s hangin’ on when your heart has had enough
(她教你忍耐,當妳疲倦的時候,要堅持下去)

It’s giving more when you feel like giving up
(當你想放棄的時候,別忘了你還是有能力付出的)

I’ve seen the light
(我看到光)

It’s in my daugter’s eyes
(在我女兒的眼中)

In my daughter’s eyes I can see the future
(在她的眼裡,我看到我的未來)

A reflection of who I am and what will be
(我知道自己想當什麼樣的人,我又會變成什麼樣的人)

Though she’ll grow and someday leave
(有天她會長大,會離開我)

Maybe raise a family
(也許也會有自己的家庭)

When I’m gone I hope you see how happy she made me
(當我離開的時候,我希望你能看見,她帶給我的快樂)

For I’ll be there
(因為,我會一直在她身邊)

In my daughter’s eyes
(我會一直在她的眼裡)

部落格公告:我們有 Podcast。也有 SHOP


加入 facebook 粉絲團 = 支持我們更好的創作!!!



Ben-Michael Jackson (歌詞中文翻譯)

Ben
原唱者:Michael Jackson
發行年:1972
我愛你,愛著你,就像貓咪愛老鼠。

Ben, the two of us need look no more
(小笨,我們再也不用擔心自己的長相了)

We both found what we were looking for
(因為,我們已經找到最愛了)

With a friend to call my own I’ll never be alone
(有了你之後,我再也不覺得寂寞)

And you my friend will see
(你是我的好朋友,你知道…)

You’ve got a friend in me
(我也是你的好朋友)

Ben, you’re always running here and there
(小笨,你總是在家裡跑來跑去)

You feel you’re not wanted anywhere
(你覺得沒有人會喜歡你……)

If you ever look behind
(如果你看看過去……)

And don’t like what you find
(覺得以前很不快樂)

There’s something you should know
(那我想告訴你一件事)

You’ve got a place to go
(現在你有個家了)

I used to say “I” and “me”
(以前,我是我)

Now it’s “us”, now it’s “we”
(現在是”我們”了)

I used to say “I” and “me”
(以前我只有一個人)




Now it’s “us”, now it’s “we”
(現在我有你,你有我)

Ben, most people would turn you away
(小笨,雖然大家都想趕你走)

I don’t listen to a word they say
(但是我不會聽他們的)

They don’t see you as I do
(在我眼中的你,和他們想的不一樣)

I wish they would try to
(我希望他們能再給你一次機會)

I’m sure they’d think again
(我確定他們會的)

If they had a friend like Ben
(如果他們也把你當朋友看的話…)

Like Ben
(如果他們有你這種朋友……)

Like Ben
(希望他們了解,我的小笨是一隻很特別的老鼠…)
 註:這首歌是Michael Jackson 14歲的時候為一首電影所唱,裡面的Ben,是指主角的寵物-一隻老鼠。

部落格公告:我們有 Podcast。也有 SHOP


加入 facebook 粉絲團 = 支持我們更好的創作!!!