這是Linkin Park主唱的成長經歷,字字血淚,聽起來應該是前女友讓他受了不少委屈。前男女友也是暢銷曲中的萬年老梗,像Maroon 5靠Jane;Adele靠19,21的前男友都削翻了呢!
Tag: Linkin Park
Numb – Linkin Park(中文歌詞翻譯)
其實東西方的父母都有這種人,想要孩子照著大人想要的去過生活,並不是說西方的父母就一定比較開明。被親近的人霸凌,感覺格外傷人,因為你覺得他並不在乎你的感受,這正好傷害了人對愛的信任。
Continue reading “Numb – Linkin Park(中文歌詞翻譯)”
Crawling–Linkin Park (中文歌詞翻譯)
這首歌講受虐者心裡的痛,傷痕從皮膚一直爬行進心裡,被親近的人施暴,受虐者無法建立自信,慢慢地相信,這個世界只有痛苦。
My December – Linkin Park (中文歌詞翻譯)
這首歌是關於有家歸不得。美國人的十二月就像台灣人的過年,是個該回家的日子。不能回家的理由很多,可能是很忙或是不喜歡回家,跟家人有心結,但這裡作者沒說清楚。
Breaking The Habit – Linkin Park (中文歌詞翻譯)
一個人受長期無法療癒的創傷所苦,最後成為失去理性的人魔。他的內心,大概經歷了什麼樣的過程呢?Linkin Park時常刻劃這種因痛苦而性格大變的心理過程,而且結果多半是負面的。
現在人的生活,從工作、社會、家庭、直到自己的內心,都像個悶燒的壓力鍋,真正能找到問題,解決又解脫,以致平安喜樂的人總是少數。大多數人,都是苟延殘喘與自己心理的矛盾共處,過一天算一天。
Continue reading “Breaking The Habit – Linkin Park (中文歌詞翻譯)”
Given Up-Linkin Park(中文歌詞翻譯)
這首歌就只是描述一種心情不好的狀態,只是比較激烈一點。人不時都會有這種心情,倒不一定是別人造成的,像我前一天沒睡好的時候,醒來也會覺得「這該死的一天該怎麼過…」。
Shadow of the Day-Linkin Park(中文歌詞翻譯)
這首歌為世界各地的的「動亂不安」作了註腳。這個世界上,有些人必須利用其他人的恐懼、無明與自私,才能擴大他自己。總是在白天,才會出現這樣的黑影,即使這些黑影能擴大,但是別忘了現在還是白天。
Continue reading “Shadow of the Day-Linkin Park(中文歌詞翻譯)”