WFU WFU

2011年5月31日 星期二

Set Me Free-Velvet Revolver (中文歌詞)

浩克:『不要惹我,我生氣的時候,你不會喜歡的』
Set Me Free
原唱者:Velvet Revolver
發行年:2003






You operate and motivate on synthetic fuel
(你三餐都喝汽油)

You're mother nature riding at a bomb
(自然界派你來人類世界反撲)

As long as you're kept full of pretty bodies
(好啦,只要你安份一點)

Your little secret will be safe with me
(我就暫時不揭穿你的祕密)

Around again
(喔哦~這股力量蠢蠢欲動)

Insane again
(我看你今天怎麼怪怪的?)

It comes again
(又來了,又來了)

It sets me free
(那股力量要衝出你的身體啦)

So set me free, set me free
(迷之音:『讓我自由,放我出來吧』)

'Cause I think you need my soul
(『我知道你需要我』)

Set me free, set me free
(『放我出來吧』)

You never lied before a rise and fall→升與落,暗指太陽
(太陽是生命之源,你在太陽面前撒不了謊)

I'm thinking mama never lies→母親,暗指大地
(因為你的貪婪,自然才會反撲)

And everything that you see
(你看到了吧)


【GOOGLE提供的廣告】



But now I did it
(大地不能讓你予取予求)

All is a little lie
(GDP只是謊言;人類微不足道)

I wanna take you down with me
(既然你不知愛惜自然資源,那大家一起玉石俱焚吧)

This lyrics is translated by Three Minute Passion
(本歌詞由三分鐘熱度部落格翻譯)

Around again
(你又來了)

Insane again
(這次你真的生氣了)

She comes again
(連女神也出來了)

It sets me free
(這股力量要爆發啦)

So set me free, set me free
(迷之音:『放我出來吧…』)

'Cause I think you need my soul
(『你需要我』)

Set me free, set me free
(『讓我自由吧』)

So take me down
(『你們都來打我啊』)

Take me, down, down, down, down
(『你們打不倒我的』)

Take me down, take me down
(『我是自然,我才是永恆的』)

So set me free, set me free
(『因為你們貪婪,我的力量才得以爆發』)

'Cause I think you need my soul
(『我看你們的靈魂,也需要我來清洗一番』)

All lyrics translations from  Three Minutes Passion are original
(三分鐘熱度部落格內,所有翻譯歌詞皆為原創譯作)

Set me free, set me free
(『我抓狂了』)

None for you (?)
(人啊,你以為萬物都是為你而生,生來為你服務的。但是很抱歉,我不是)






本站「西洋歌詞翻譯」總覽,請參閱:
歌詞翻譯大帝國(索引篇)

和三分鐘熱度一起聽歌,在FACEBOOK按「讚」      或加入「Google+」就對了!

按下面這個「讚」,把本文分享給Facebook上的朋友。
更多相關文章:

6 則留言:

  1. 讓體內的浩克出來吧XD
    版主回覆:(05/28/2011 07:29:25 AM)
    浩克打開了玉米罐(Green Giant),吃下一顆顆黃色小種子之後,突有無窮力量爆發……
    卜派這時欲打開菠菜罐頭,說時遲,那時快,浩克一記天外飛仙,將卜派給打到十丈高……

    回覆刪除
  2. 我是讀者~阿姐2011年5月31日 上午7:53

    女神 女神.....我要看XD
    版主回覆:(05/31/2011 11:49:39 PM)
    沒問題,我們聖鬥士的任務,就是要保護女神雅典娜

    回覆刪除
  3. 卜派趁著舊力未盡新力未起,突然凌空轉身,一招靈犀一指掐中浩克鼻樑,反將浩克怪力引為己用,順勢倒提而起....
    喂~怎麼變古龍小說了XD
    版主回覆:(05/31/2011 11:51:15 PM)
    浩克被掐中了鼻樑後怒吼一聲,同時流出綠色的鼻血,他尚未嚥下的黃金玉米粒,也從食道逆流而上,隨著鼻血噴出啦 XD

    回覆刪除
  4. 眼看玉米破空釘迎面而來,卜派急忙後仰一個鐵板橋,玉米釘自面頰上堪堪劃過,直感火辣一片。卜派雙手結起內獅子印氣息電轉,全身散亂之息立即重新歸一,再變外獅子印,渾身一振精神思緒清晰無比,精氣神瞬間攀上頂峰,飛身躍出大喝一聲「臨!」,左手智拳印、右手寶瓶印轟然擊出,一股雙流氣旋絞結印上浩克胸口....
    Paramount和Marvel看到這些應該會氣死XD
    版主回覆:(06/01/2011 05:31:39 AM)
    導演喊卡,吃便當啦!

    回覆刪除
  5. Rock&roll 大家一起來搖搖搖吧!
    忘掉塑化劑 忘掉核污染
    只要音樂 不要命~
    版主回覆:(06/03/2011 04:55:20 PM)
    搖搖頭,數手指頭;搖搖頭,數數指頭……
    記得綠巨人玉米罐頭不要吃太多啊,聽說裡面也有一種塑化劑叫BPA…

    回覆刪除
  6. 有教授說
    回家吃媽媽煮的飯
    才沒有塑化劑
    他忘了這世上
    有太多人已經沒有媽媽了
    況且有塑膠這東西的那天開始
    人類早就被塑化成
    另一品種的人種啦...
    版主回覆:(06/03/2011 04:48:14 PM)
    Hey hey....等到你啦
    Simply irresistible在這裡啦!
    http://sobakome.pixnet.net/blog/post/34117425

    回覆刪除

本部落格不需要登錄任何帳號,即可留言,歡迎多加利用。